Abstract
This article reports on three case studies of research projects looking at the conversion of legacy resources. The first of these, the CURSUS Project (http://www.cursus.uea.ac.uk), has created electronic editions of medieval Benedictine liturgical service books. The second was some personal research into proof-of-concept conversion of printed volumes of the Records of Early English Drama project (http://www.reed.utoronto.ca/). The final case formed part of a pilot project studying the problems and possibilities of converting legacy electronic resources archived by the Oxford Text Archive (http://www.ota.ox.ac.uk/). While each of these projects was converting from a different form of media—manuscript, print and electronic—they benefitted from many of the same techniques and overcame many of the same hurdles.
Keywords
Medieval Liturgy, Records of Early English Drama, Oxford Text Archive, OTA, Electronic Preservation, Text Encoding Initiative, TEI, XML, CURSUS, REED
How to Cite
973
Views
130
Downloads